anuluj
Pokazywanie wyników dla 
Zamiast tego wyszukaj 
Czy miało to oznaczać: 

Zagraniczny sprzedawca - problem z rejestracją

pablo190_Assurin
#1 Nowicjusz#

Dzień dobry! Czy ktoś miał problem z zarejestrowaniem zagranicznej firmy? 
Nasza firma jest zarejestrowana we Francji, przesłałem wszystkie wymagane dokumenty po angielsku i francusku (wydane w ten sposób przez tutejsze władze). Dostawcy płatności allegro odrzucają i proszą o tłumaczenie przysięgłe dokumentów na język angielski. Ciężko jest mi zrozumieć jak mogę dostarczyć tłumaczenie przysięgłe na angielski z angielskiego.... 

Wymieniam się e-mailami z jakąś panią, ale mam wrażenie, że to automat bo cały czas wkleja te same gotowe odpowiedzi, które nijak mają się do moich pytań i sytuacji. 

oznacz moderatorów
2 ODPOWIEDZI 2

LEW433
#21 Demiurg#

A spróbuj zamówić rozmowę, ale przez formularz: https://allegro.pl/pomoc/kontakt?kategoria=61571da6-f6de-4b8f-9ab9-699c8c797cfc

oznacz moderatorów

sweeek
#1 Nowicjusz#

Dzień dobry,
Jesteśmy francuską firmą e-commerce, która chce sprzedawać na Allegro i mamy ten sam problem z walidacją dokumentów.
Dostarczyliśmy następujące dokumenty:
- KBIS w języku francuskim i angielskim
- Deklaracja beneficjentów rzeczywistych w języku francuskim i angielskimCzy w końcu udało Ci się otworzyć konto sprzedawcy?
Jeśli tak, czy mógłbyś nam powiedzieć, jakie dokumenty musiałeś dostarczyć?

Z góry dziękuję,

 

----------------------------------------------------

Bonjour,


Nous sommes une société de e-commerce française souhaitant vendre sur Allegro et rencontrons le même problème au niveau de la validation des documents.
Nous avons fourni les documents suivants :
- KBIS en français et en anglais
- Déclaration de bénéficiaires effectifs en français et en anglaisAvez-vous finalement réussi à ouvrir votre compte vendeur ?
Si oui, pourriez-vous nous indiquer quels documents avez-vous dû fournir ?

Merci d’avance,

oznacz moderatorów