anuluj
Pokazywanie wyników dla 
Zamiast tego wyszukaj 
Czy miało to oznaczać: 

Zadałem pytanie sprzedającemu o **piiip**yczny tytuł oferty

mares2004
#1 Nowicjusz#

Zadałem pytanie sprzedającemu lijunjie85 o **piiip**yczny tytuł oferty: "2 szt Styl długich szpilek Odwróć scyzoryk ostrza".

Otrzymałem odpowiedź od allegro następującej treści: "Treść Twojej wiadomości wysłanej do lijunjie85 (ledongwanchongqianxushangmaoshanghang) zawierała wyrażenia powszechnie uznane za obelżywe, wulgarne lub niecenzuralne, dlatego nie mogliśmy dostarczyć jej do odbiorcy."

Nie wydaje mi się, żebym sprzedającemu w jakikolwiek sposób ubliżył, a treść jej przepadła w niemożności dostarczenia jej do odbiorcy.

Zapytanie do allegro w odpowiedzi na informację jw. pozostało niewysłane, bo wp.pl: 

Witaj. Ta wiadomosc zostala wygenerowana przez system pocztowy   
Wirtualnej Polski.
 
Dostarczenie Twojej wiadomosci okazalo sie niewykonalne, nasz   
serwer pocztowy nie bedzie staral sie wyslac jej ponownie.      
Dokladna przyczyna niedoreczenia listu znajduje sie ponizej.  
 
I tak krzak został wyrwany.
 
Pozdrawiam czytających, licząc na info w sprawie tytułu oferty bądź "wyrwanego krzaka".
 
mares2004

 

oznacz moderatorów
2 ODPOWIEDZI 2

az1rael
#21 Demiurg#

@mares2004 wysłałeś do chińczyka polską wiadomość i oczekujesz że translator google albo algorytmy translacyjne allegro dadzą radę z tego tłumaczenia jakiegoś totalnego crapu nie zrobić? Przecież z polskiego na chiński to tłumaczenie równie dobrze mogło uznać że go wyzywasz od czort wie czego i jeszcze ci automat bana dokopie i będzie trzeba ułomne automaty odkręcać przez support

oznacz moderatorów

kolekcjoner608
#21 Demiurg#

Chińczykowi to nawet po Polsku ryzykownie dziękować bo może to zostać źle zrozumiane.

oznacz moderatorów